WEBCampinas - O melhor de Campinas você encontra aqui!!!

Memu WEbCampinas

Automóveis

 

Imóveis

 

Campinas

 

Serviços

 

Matérias anteriores

 

Anunciar

 

Fale conosco

.
Documento sem título

Primeira Página

...Hospitais

....Universidades

....EMDEC

....Ouvidoria

....Sanasa

....IAC

....CEASA

....Observatório

....Sinfônica

....Maria Fumaça

....CATI

....APAE

....ACIC

...CIATEC

....CCLA

 Trabalhe conosco

 

 

 

Dona Rosa comemora a Imigração Japonesa
(matéria com vídeo - clique aqui para assisir)

por Luiza Chelegon Cúrcio
luiza@webcampinas.com.br

A japonesa mais simpática do Centro de Campinas é a Dona Rosa. A proprietária da Frutaria da Dona Rosa, no Mercadinho Campineiro, é um pedacinho do Japão no ocidente. Quando chegou no Brasil, Yoshiko decidiu mudar seu nome para Dona Rosa, de pronuncia mais fácil para os brasileiros. “Escolhi rosa porque não tem flor mais bonita que essa, não é?”, comenta.

Nascida em Wakayama, Dona Rosa veio para o Brasil há 42 anos com seu marido Toshiyuki e seu filho único Satoshi. “Tenho uma família pequena e cheia de amor”, relata Dona Rosa. No dia 20 de outubro de 1960 a família de japoneses chegou no Porto de Santos a bordo do navio Santos Maru. “Fomos direto para Bauru, trabalhar em uma plantação de melancia. Adorei morar lá, mas me mudei porque lá é muito quente”, revela.

Dona Rosa também morou em Itu antes de mudar-se definitivamente para Campinas. “Trabalhei com bicho de seda em Itu, mas não ganhei muito dinheiro”, conta. Em Campinas, Dona Rosa ensinou japonês em uma escola de idiomas e depois comprou a banca Frutaria da Dona Rosa. “São 40 anos vendendo frutas”, diz.



Desde que chegou no Brasil, Dona Rosa só visitou sua família no Japão duas vezes. “Preciso de muito dim-dim para ir”, desabafa a japonesa. “Já nem sinto tanta saudades assim do Japão. Os brasileiros me acholheram como minha nova família”, conta.

Apesar de morar há quase meio século no Brasil, Dona Rosa faz questão de manter as tradições japonesas em sua família e seu lar. “Só falo japonês com meu filho e em casa comemos muita comida oriental. Toda noite tem Missoshiro, uma sopa do meu país”, conta. Mas ela admite que já experimentou comida brasileira e até gostou. “Sou apaixonada por feijão com arroz. No Japão o feijão é cozido com açúcar. Aqui, usamos vários temperinhos e sal”, revela.



O gosto musical de Dona Rosa sofreu grande influencia brasileira. “Amo Roberto e Erasmo Carlos. Toco sempre aqui na frutaria”, conta. Mas ela conta que seu grande ídolo musical é mesmo o cantor e ator japonês Yujiro.

A gratidão de Dona Rosa com os brasileiros é notável. Mas é impossível esquecer as batalhas que os japoneses também travaram. Para agradecer seu povo, ela tem uma cópia do Soneto para Japoneses em sua banca. A integração Brasil-Japão é o maior motivo de comemoração nestes 100 anos de Imigração Japonesa.

Soneto para os Japoneses

São tantos anos de trabalho honesto,
Parte deles destinados a agricultura,
Há tantos anos se repetem os mesmos gestos,
No trabalho, no amor e na ternura!

São tantos anos de exemplar procedimento,
Na pujança do trabalho a terra medra,
No preceito do amor e do talento,
Eles fizeram brotar leite de pedras.

São tantos anos que o filho segue o pai,
Envergando o penhor da tradição,
Carregando o vigor do Samurai.

Não se trata de um fato corriqueiro,
Recebam, pois: Japonês, Nissei, Sansei,
A eterna gratidão do povo brasileiro.


Documento sem título